|
Peklenska
cesta pod oblaki
»Kje imaš motor?« je vprašal
receptor hotela na glavni
ulici.
»Petdeset metrov višje, v
ulici.«
»Takoj pojdi ponj, če ga niso
že ukradli! Ali ti ga kdo
čuva?«
»Da, pri motorju sem pustil
mojo spremljevalko, Metko.«
»Le stopi po motor, če ne
ti bodo ukradli tudi žensko!«
Prihod v »republiko« Arequipo
Ko sva z Metko prispela v
Arequipo je bilo že temno.
Po slikoviti cesti, ki se
je dvignila nad Pacifik in
zarezala v Kordiljere, sva
vozila v koloni. Žarometi
so tipali po skalnih stenah
in se izgubljali v prepadih.
Bilo mi je žal, da nisem mogel
ogledovati pokrajine, ker
naju je tema prehitela. Treba
je priti v mesto in najti
varno prenočišče. Peru ni
tako varna dežela kot sva
bila navajena v Argentini
in Čilu. Južna Amerika velja
za nevaren kontinent!
Arequipa je drugo največje
mesto Peruja in leži na nadmorski
višini 2325 metrov. Ozke ulice
iz kolonialnih časov se igrivo
dvigajo in spuščajo. Mesto
obkrožajo visoke gore, nad
katerimi kraljuje 5822 metrov
visoki vulkan El Misti. Ostaja
zvest svojemu imenu in se
le tu in tam pokaže iz meglice
in oblakov.
Meščani se nimajo za Perujce.
V vsaki papirnici prodajajo
izkaznice, potne liste in
druge »dokumente« republike
Arequipa. Njihov boj, da bi
postali neodvisni od Peruja
pa je obsojen na neuspeh,
o svoji državi lahko le sanjarijo.
Nama so se v mestu med Andi
začele dogajati čudne reči.
Trgovine so odprte tudi v
nedeljo. Izkoristila sva priliko
in kupila dve novi gumi za
motor. Prodajalec nama je
zagotovil, da bodo tajvanske
gume zdržale dve do tri leta.
»Prijatelj,« sem mu rekel,
»z motorjem potujeva okrog
sveta. Plačam dvojno ceno,
če mi zagotoviš, da bodo zdržale
en mesec!« Nato sem hotel
uveljaviti nedeljski popust,
ki so ga ponujali, a nama
je prodajalec dokazal, da
danes ni nedelja, ampak sobota
in da nama je koledar preskočil
za en dan.
Nikakor nisva mogla ugotoviti,
po kateri cesti je najbolje
priti do jezera Titicaca.
Edina avtokarta, ki sva jo
po dolgem iskanju kupila,
je bila draga in zelo netočna.
Govorili so, da pelje do tja
nova asfaltirana cesta, ki
še ni vrisana na karto, vendar
nama še danes ni znano, kje
ta cesta pelje. Odločila sva
se, da kreneva po cesti iz
Arequipe do 224 kilometrov
oddaljenega mesta Juliaca.
»Aj, aj, aj, caramba,« je
rekel taksist, ko sva povedala
da greva po cesti preko Juliace
do Puna in do jezera Titicaca.
»Taksi vozim že pet let, pa
še nikoli nisem bil tam gori!«
Cesta
Po desetih kilometrih
je asfalta zmanjkalo. Dvignila
sva se visoko nad mesto. Z
okoliškimi gorami, tudi z
El Mistijem, smo bili iz oči
v oči, cesta se je pa še kar
naprej strmo vzpenjala.
»Kako, da sta se odločila
za to cesto?« so naju vprašali
na policijski kontroli.
»Zakaj, ali je tako slaba?«
»Bosta že videla,« se je nasmehnil
policaj in nama vrnil dokumente.
Vozila sva navzgor, dokler
nisva zašla v oblake. Luknje
na cesti so tako globoke,
da so izpušne cevi in karter
motorja tolkli po kamnih.
Voziti sem moral počasi, v
prvi prestavi. Na eni strani
skalna stena, na drugi strm
prepad, ki se izgublja v megli.
Križi ob cesti govorijo, kje
so končali svojo zadnjo vožnjo
potniki pred nama. Prav na
mestu, kjer sem ustavil, da
bi pritrdil odpadlo izpušno
cev, jih je bilo ob cesti,
na robu prepada, pet. Ob vsakem
imenu na križih je bil isti
datum, pred dobrim mesecem
je avto s petimi potniki zgrmel
v globino. Na skali, na drugi
strani ceste sem zagledal
razpelo. Leseni Kristus je
bil oblečen v nova oblačila.
Od trpljenja spačen obraz
je obračal kvišku, skozi odprta
usta je prihajal nemi krik.
»Kraj je tako grozljiv, takoj
izginiva naprej,« sem rekel
Metki. Pa me ni slišala, stekla
je ustavljat kamion, ki je
pripeljal za nama. Zaradi
goste megle bi naju zagotovo
prepozno zagledal in bi naju
zbil s ceste.
Na planoti se cesta zravna,
vendar ne postane nič lepša.
Med skale se meša spolzko
blato in velike luže. Poplesavala
sva po njih in škropila na
vse strani. Vozniki kamionov
ustavljajo in spuščajo zrak
iz gum. Mehkejše gume pomagajo
blažiti udarce ob kamne, širša
površina pa manj drsi po blatu,
da ne kamion ne obtiči. Prav
tako delajo afriški vozniki,
ko po pesku vozijo čez Saharo.
Kljub mehkejšim gumam so vozila
na težki preizkušnji. Ob cesti
stoji veliko kamionov z zlomljenim
podvozjem.
Oblaki so se dvignili in odprl
se je pogled na planoto. Daleč
stran dvigajo glave visoki
vrhovi, pokriti s snegom.
Ob jezercih se pasejo črede
lam, ki jih obletavajo jate
rožnatih flamingov, belih
štorkelj, žerjavov in drugih
ptic. Tla so obložena z lišaji,
le tu in tam raste kakšen
grm. Vasice, nanizane ob cesti,
premorejo le nekaj zidanih
hiš. Večina prebivališč je
iz valovite pločevine, kot
visokogorski bivaki. Kjer
je pred hišo na stolu postavljena
skleda pomeni, da je notri
restavracija. Pripravljajo
čaj, enkrat dnevno skuhajo
topel obrok, to pa je skoraj
vse, kar se visoko v hribih
lahko dobi. Na zidovih nekaterih
hiš je napisano – prodaja
bencina.
Težave z bencinom
Pila sva čaj, ki se je
na mrzlem vetru takoj ohladil.
Pristopil je desetletni fantič
in ponudil, da nama proda
pet litrov bencina. »Saj ga
ne rabiva,« sem rekel, potem
pa le stopil pogledat v rezervoar.
Po stotih kilometrih vožnje
je bil prazen! Sedaj sem spoznal,
zakaj v mnogih hišah prodajajo
bencin – poraba na tako slabi
cesti strahotno naraste.
»Pa daj pet litrov,« sem dejal
fantiču in sklenila sva posel.
Čez nekaj kilometrov je motor
začel stavkati. Pokašljeval
je vedno bolj pogosto in končno
je umolknil. Čistil sem bencinske
filtre, pihal v cevke, vendar
brez velikega uspeha. Krive
so bile smeti v bencinu, pa
tudi velika nadmorska višina,
preko 4000 metrov. Motor je
zaradi redkega zraka izgubil
dober del moči. Privlekla
sva se le do naslednje vasi
z imenom Turucama. Po osmih
urah vožnje sva napravila
le dobrih sto kilometrov!
Restavracija Todos vuelven
(Vsakdo se vrne) je postala
najino prenočišče. Vas Turucama
je približno na polovici poti
med Arequipo in Juliaco.
Tukaj se srečajo avtobusi,
ki so zjutraj odpeljali iz
obeh krajev in ki za pot potrebujejo
deset ur.
|
|
Potniki
si po vožnji, polni poskakovanja
ravnajo boleče hrbte in izkoristijo
postanek za kosilo. Ameriški
par v srednjih letih se je
glasno pritoževal, da so jima
obljubili vožnjo z udobnim
sodobnim avtobusom, ta vožnja
pa je bolj podobna mučenju
na pragu pekla. Razmajan avtobus
z od lukenj uničenim podvozjem
rožlja in poskakuje čez luknje,
kar povzroča hrup, kot bi
hudiči stresali verige.
»Kakšna pa je cesta od tukaj
naprej,« je spraševal Američan.
»Prav taka, kot doslej,« sem
odvrnil. »Uživala bosta veličastne
razglede, če le nimata vrtoglavice.«
Ko so avtobusi odpeljali,
so našli čas tudi za naju.
Kupila sva polno kanto bencina,
ki jo je domači sin pripeljal
iz bližnje »prodajalne«. Čakanje
na bencin je trajalo več ur
in dneva je začelo zmanjkovati..
»Ob treh popoldne je prepozno
za na pot, ujela vaju bo noč,«
je rekel Pablo, lastnik restavracije.
Zastonj lahko prespiva na
tleh med mizami, plačala bova
le hrano in bencin, je bil
velikodušen. Zjutraj pa navsezgodaj
na pot!
Naslednje jutro je Pablo dejal:
»Zdaj pa le vžgi motor!« Zložila
in privezala sva prtljago.
Motor je stekel, čeprav se
je malo upiral. Pablu in njegovi
družini se je razjasnil obraz,
na hitro smo se poslovili.
Vas je ostala za nama. Spet
sva skakala čez kamenje in
rila skozi blato. Dan je bil
sončen, v trenutku je jutranji
mraz zamenjala vročina. Motor
se je po desetih kilometrih
ogrel in se kmalu zatem ustavil.
Spet sem čistil svečke, pihal
skozi cevke, razdiral in sestavljal,
vlekel za žičke, vendar nič!
Motor ni hotel več vžgati.
Nemočno sva sedela in strmela
v jeklenega konjička, ki mu
nisva znala pomagati. Tedaj
je mimo z mopedom pripeljal
Indijanec in se ustavil pri
nama. Takoj je ugotovil, kaj
je narobe. Na roko si je natočil
nekaj kapljic bencina, počakal
minuto, da je izhlapel in
povedal, da so nama namesto
bencina prodali petrolej,
kakršnega domačini uporabljajo
za svetilke. Pokazal je kako
hlapi pravi bencin. Na roko
je kanil kapljico iz rezervoarja
svojega mopeda in čez dobro
minuto se je na temno rdeči
koži naredil bel madež, čisto
drugačen, kot pri petroleju.
Zdaj mi je bilo jasno, zakaj
so bili v Turucami tako veseli,
ko sva se odpeljala!
Težave
z oljem
Indijanec je z mopedom
šel po bencin. V zameno je
dobil polno kanto petroleja,
ki sem ga zlil iz rezervoarja.
Čeprav je dolgo trajalo, sem
bil vesel, ko je motor vžgal.
Danes bova morda prišla do
Puna. Odpeljala sva naprej.
Stežka sem obvladoval motor
vozil okrog lukenj ali pa
padal vanje. Nenadoma je pod
motorjem počilo. Velik kamen
je prebil karter motorja in
olje je začelo teči po tleh.
Poškodba je izgledala huda,
vendar ni bilo časa za obup.
Metka se je odpravila po olje.
Peš je odšla nazaj v Turucamo,
tja kamor se »vsi vrnejo«.
Jaz pa sem razdrl motor in
z dvokomponentnim lepilom
zalepil luknjo v karterju.
Delo sem uspešno opravil in
čakal, da se Metka vrne. Začelo
me je že skrbeti kje je, ko
je čez dobro uro prisopihala
po klancu navzgor. Zaradi
redkega zraka je komaj lovila
sapo, morala se je ustavljati
vsakih sto metrov in loviti
redek kisik. Poleg tega je
bila po nosu opečena od sonca,
ki kožo na taki višini nevarno
ožge.
Menjava bencina in olja je
trajala ves dan. Spet naju
je ujela noč, ponovno sva
prespala na tleh med mizami,
v vasici Katy.
Naslednje jutro sva spet zarezala
v cesto. Še vedno gre navzgor.
Zrak je vedno bolj redek in
mrzel, čeprav sonce peče.
Zaradi redkega zraka se je
motor upiral in pokašljeval.
Vozil sem v prvi prestavi
in pazil, da obrati motorja
ne padejo. Če motor ugasne,
kdo ve, če bo spet vžgal?
Vendar sem moral paziti, da
nisem vozil prehitro; čim
je najina hitrost presegla
hitrost pešca, je motor začel
poskakovati po luknjah in
s karterjem tolči po tleh.
Tako sva korakoma napredovala
ves dan. Optimizem se mi je
vrnil. Morda pa le danes prideva
do asfalta, ali vsaj do večjega
mesta?
Končno sva prilezla na vrh.
Na sedlu Alto Toroya sva dosegla
najvišjo točko najinega potovanja,
4700 metrov nadmorske višine.
Dogodek sva proslavila s skodelico
nesladkanega čaja, ki ga je
skuhala Indijanka v obcestni
okrepčevalnici.
Navzdol
Zdaj bo šlo lažje, sem
se veselil. Cesta se je sicer
spuščala, vendar ni niti za
trenutek zjasnila svojega
obličja in je še vedno gubala
svoje čelo. Globoke luknje
so prežale na vsako neprevidnost.
Dan se je pričel prevešati
v popoldne, sonce se je spustilo
nizko nad grebene gora, ki
so obkrožale planoto, po kateri
sva vozila in je izgubilo
svojo moč. Toplota se je umaknila
mrazu, ki ga je ledeni veter
potiskal pod obleko. Zaskrbljeno
sem se oziral v nebo in računal,
če bova še za dne prišla do
mesteca Santa Marta, do katerega
je še trideset kilometrov.
Nenadoma je motor zakašljal
in utihnil, zmanjkalo je bencina,
pa še bencinska črpalka je
utihnila. Čeprav črpalke po
tovarniških navodilih ni mogoče
razdreti, sem naredil prav
to; preklemano reč sem razdrl
in jo na hitro usposobil,
da se je zopet vrtela. Medtem
se je mimo pripeljala ropotajoča
škatla, verjetno zadnji avto
tisti dan. Od Indijanca za
volanom sva izprosila nekaj
litrov bencina in kmalu zatem
sem motor znova obudil v življenje.
Niti trenutka prezgodaj. Dan
se je poslavljal, zadnji sončni
žarki so ugašali. V peklenskem
mrazu in vetru, ki bi gotovo
odpihnil šotor, nikakor ne
bi mogla prenočiti tukaj,
kjer ni nobenega zavetja,
ampak bi morala peš oditi
in poiskati zavetje v kaki
koči.
Zadnjih trideset kilometrov
poti sem prisluškoval motorju
in ga prosil, naj ne zakašlja.
Ko sva v dolini zagledala
vas, sva vriskala od veselja.
Olajšanje je bilo neskončno.
Kmalu zatem sva prišla do
asfalta. Spravil sem se na
vse štiri in poljubil črno
podlago, ki je obljubljala,
da se bo dan vendarle srečno
končal. Nato sva na čisto
pravi bencinski črpalki natočila
polno in zvečer sva prispela
v čisto pravo mesto, Huliaco.
Za pot, katero razmajani avtobusi
opravijo v desetih urah, sva
potrebovala tri dni!
Tekst in foto Uroš Blažko
e-mail: uros@motoguzzi-si.com
|